May 01, 2017

在史密斯、企业家中心和克莱德·斯塔布菲尔德抽烟

Letters from readers

Why no smoking in Smith?

我真的很喜欢上一期的学生会故事. 我相信,我选择伯洛伊特大学的决定性因素是,1969年,当我作为一名未来的学生走进这所大学时,它给我的感觉有多棒. I was not a very smart shopper, 在我到达那里之前对伯洛伊特计划一无所知, 但我知道学生会很酷,也是我想去的地方.

The first floor was the coffee shop, 但二楼是每周看电影和演奏乐队的地方. Being only two hours from Chicago, 我们有优秀的蓝调乐队定期来访, and live music was a regular feature. 当我女儿30年后进入伯洛伊特大学时, 现场演出的芝加哥乐队似乎并不是伯洛伊特文化的一部分.

有一件事我在文章中没有看到,但我很好奇:那时候吸烟无处不在, 但这在工会是严格禁止的,因为我们被告知两层楼之间有稻草隔热层,很容易着火. 这样楼下的咖啡馆里就听不到音乐声和跺脚声了, but was a known hazard. 那是真的吗?地板之间有稻草做绝缘材料吗?

Sally Frelick O’Byrne’74
Wilmington, Del.

Editor’s Note

史密斯建筑规范是其中的历史记载 College Archives,但在建筑材料中没有提到秸秆保温材料. 史密斯联合公司对吸烟的格外谨慎可能源于1964年的一场火灾,那场火灾始于二楼的休息室,被巡逻的消防员发现并迅速扑灭. 原因被归结为“达文波特香烟”.”

创业中心是我们的骄傲

十大菠菜台子杂志2017-1冬季封面 我饶有兴趣地读了2017年冬季大学杂志上的“Rethinking the Entrepreneur”.

In May 2015, Jeffery Cornwall, 纳什维尔贝尔蒙特大学的梅西主席和创业学教授, and I, Richard Lucier’65, 格兰维尔丹尼森大学经济学名誉教授, Ohio, 学院教务长兼院长安·戴维斯(Ann Davies)要求对该计划进行外部审查 贝洛伊特大学博雅教育创业中心. 整整三天, we met with more than 30 students, a half-dozen college administrators, and more than a dozen faculty.

杰夫和我得出了两个发现,要与贝洛伊特社区分享.

First, CELEB是一个有助于伯洛伊特大学的独特性和对潜在学生及其家长的吸引力的项目. Additionally, CELEB与2011年在实践文科(LAP)毕业要求中体现的体验式教育的重申是一致的,并做出了贡献. Founding director, 经济学名誉教授杰瑞·古斯塔夫森, and his successor as director, Brian Morello’85, have developed and led a first-rate, liberal arts-based program, which is building a national reputation.

其次,与学生的互动给我们留下了深刻的印象,事实上,我们感到很高兴. 他们口齿伶俐、聪明、开放、有思想. 我们与教职员工和管理人员都有同样积极的经历. As an alumnus, 我为自己是伯洛伊特大学的毕业生而感到骄傲,也对学院的未来充满信心.

Our college is in good hands!

Dick Lucier’65
Saugatuck, Mich.

克莱德·斯塔布菲尔德演奏《十大菠菜台子》的时候

为了纪念已故的伟大鼓手克莱德·斯塔布尔菲尔德,我想分享一个故事. 没有他,1998年的春日就不一样了. That year, 学生活动委员会努力组织了一个在校园里每个人都会欣赏的音乐阵容. 当詹姆斯·布朗的鼓手同意在我们的年度音乐节上演奏的消息传开时, excitement grew quickly.

Since everyone knew Mr. 斯图布尔菲尔德将是最后一幕,预订演员的压力将补充奥巴马先生. 斯塔布菲尔德的声音,让学生接触新的音乐, 这使我们这些春日委员会的人紧张不安. 我想带一个华盛顿州奥林匹亚的民间音乐家来., named Lois Maffeo. 当我打电话给她的唱片公司询问她是否有空的时候, 她亲自回了我的电话,同意出演这部剧,只要她能从波特兰带一个朋友来, Ore. 我不想给人留下爱管闲事或八卦的印象,所以我从来没有问过那个伴侣是谁.

当露易丝和波特兰著名的Sleater-Kinney摇滚歌手凯莉·布朗斯坦一起出现时, 能有这么精彩的节目让他们参与其中,我感到非常幸运. Though the rain fell heavily that day, 让我们把春日搬到c屋, 每个人都喜欢克莱德著名的休息和时髦的节奏. 那天早上,我要和她一起吃百吉饼. Maffeo and Ms. Brownstein. Of all things, 我们谈到了雨,谈到了我们多么期待听到克莱德·斯塔布菲尔德这样一位多才多艺的大师的音乐才华.

那一天,年轻一代懂得了,他们应该对他的创造力和谦逊的影响心存感激,他必须在今天的音乐界继续下去.

Victor Schoonover’99
Rockford, Ill.


Also In This Issue

  • Here’s to the Future

    more
  • Professor of physics Paul Stanley

    Stanley Chalks up the Honors

    more

本网站使用cookie来改善您的体验. 请阅读我们的网络隐私政策以获取更多信息.

Got it! ×